Кесерю - кесарево, а к Пиву - раки!
НОВОСТИ
ЮМОР
ПУТЕШЕСТВИЯ
ВСЕ О ПИВЕ
ФОРУМ
ГОЛОСОВАНИЯ
КОНКУРСЫ
ОБЗОРЫ САЙТОВ

НАША РЕКЛАМА:

 <<все куличкив началореклама в интернет>> 

Реклама в Интернет
PIVO.KULICHKI.NET
 
Чехия Германия Октеберфест Австрия Бельгия Англия Ирландия Дания Другие
СНГ Украина Беларусь Россия Фестивали: В Питере В Москове
Карикатуры о Пиве здесь >>>

Испанские заметки от Федерации путешественников

Описывая достопримечательности Испании, классики отечественной литературы могли бы сказать: "Испания - страна контрастов", или "Мадрид, как много в этом слове…", ну и, наконец, "редкий турист посетит половину достопримечательностей Мадрида". Да, лучше классиков не скажешь. Поэтому, мы не будем соперничать с ними в знании интересных мест Пиренейского полуострова, а дадим лишь несколько практических рекомендаций одиноким путешественникам, основанных, разумеется, на собственном опыте пребывания в этой стране. Итак:

Испанцы.

Попасть в Испанию очень просто. Надо сесть в самолет и выйти на остановке "Мадрид". Я именно так и поступил в декабре 1999 года и первое, что увидел -самих испанцев. Мы с детства знаем, как выглядит настоящий испанец: высокий худой брюнет в шляпе с пером, с брыжами, в высоких сапогах и черном плаще, из под которого торчит кончик шпаги. Утром он отправляется на корриду, а вечером, попивая херес, танцует фламенко с огненноглазыми испанками. В принципе, все так и есть, только вместо сапог и плаща - брюки и свитер, вместо корриды - работа, а остальное - без изменений. Большинство испанцев, которые попадались мне на пути, не очень высокого роста, и кажется, обладают мягкими и приветливыми манерами поведения. Испанки же мне чем-то напомнили наших, отечественных, женщин, разве что, они больше улыбаются, и говорить с ними надо на испанском языке.

Испанский язык.

Испанский язык очень простой, при применении его только для чтения вывесок на улице. Например, если на лавке написано "farmacia" (фармация), то это очевидно аптека, если "fruteria" (фрутерия) то понятно, что здесь торгуют фруктами, наконец, благозвучная надпись "supermercado" означает то же, что и наше родное русское слово "супермаркет". Из слов первой необходимости, которые нельзя перевести "на взгляд" следует запомнить "servezeria" (сервесерия) - пивная и Comida (комида)- обед. Впрочем, о том и другом речь позже, а сейчас вопросы для самоподготовки: что означают слова "clinica", "veterenaria" и "bank". Если вы уверены в ответах, можете смело писать в анкетах "читаю и перевожу с Испанского со словарем". Большинство испанцев хорошо знают свой язык, и наверное, поэтому говорят на нем с удивительной скоростью. Слова и фразы объединяются в один стремительный поток, и разобраться в нем невозможно. Тем не менее, практика показывает, что непонимание языка не помеха хорошему общению и даже дружбе. Таксист, который вез меня из аэропорта в отель, полдороги с жаром мне что-то рассказывал, отчаянно жестикулируя и вспоминая о руле только на поворотах. Я ни чего не понял, и в ответ вторые полпути в красках рассказывал ему о снежном буране, который чуть не сорвал наш вылет из Москвы. Расстались мы совершенными друзьями, или амигами (от слова "аmigo" - друг), если говорить по-испански.

Испанцы и их еда.

Только при взгляде издалека, из России, например, Испания кажется монолитной страной. На самом же деле, она состоит из многих областей, каждая из которых обладает своей историей, культурой и, соответственно, кухней. В Мадриде же, пожалуй, собраны представители всех испанских кулинарных конфессий. Я начал с ресторана в Сеговийском стиле. На закуску подавали осьминога, обильно посыпанного красным перцем и ветчину, которая готовится из свиней, которых с самого рождения кормят только одними желудями. Благодаря этому, ветчина приобретает удивительный вкус. Прежде чем я перейду к описанию горячего, дам один бесплатный совет: готовиться к посещению ресторана в Мадриде надо задолго до приезда в Испанию! Рекомендую начать за месяц и строго придерживаться следующей программы. Зажарьте кусок мяса, который, по вашему мнению, съесть за один раз невозможно. Тем не менее, съешьте его! На следующий день увеличьте кусок процентов на 20%. И так каждый день вплоть до самого отлета. Если вы программу выполните, то не попадете в ситуацию, в которой оказались мы к середине описываемого обеда. Итак, на горячее официант принес на огромном блюде целого поросенка килограммов четырех на вид и оставил меня и моего товарища с ним наедине. Через двадцать минут битвы нам понадобилась еще бутылка вина, через сорок - третья. Через час, признав свое поражение, мы перешли к сладкому. Я не буду утомлять читателя рассказом о том, как другой раз, стараясь избежать встречи с необъятным поросенком, я заказал баранину, и мне принесли целый бараний бок, а порекомендую лучше испанские Сервесерии (пивные).

Обычно в севесериях принято брать пиво и легкую закуску (тапас). Пиво везде удивительно хорошее, а вот из тапаса рекомендую картошку (патата) фри, картофельный салат с майонезом и жареных кальмаров (каламарес). Эти яства подаются либо на тарелках, либо запихиваются внутрь разрезанного пополам батона. Что интересно - вилки или ложки для таких блюд, как правило, не дают. Первый раз, когда я зашел в сервесерию, мне принесли кальмаров, пиво и поставили перед моим носом зубочистки. Я человек бывавший в Африке и Азии и сбить меня с толку отсутствием какой-то вилки нельзя. В конце концов, у меня есть две руки и десять пальцев! Впрочем, наблюдения за сидящими рядом местными, показали, что маленькие деревянные палочки, принятые мной за зубочистки, на самом деле и являются орудиями труда. Ими принято накалывать все, что можно поймать в тарелке и отправлять в рот. Что особенно приятно в испанских сервесериях - это непринужденная обстановка. Забежал мимоходом, перекусил и можешь бежать дальше. Например, в ресторан специализирующийся на приготовлении паэльи. Паэлья - это национальное блюдо, которое делается из риса и морепродуктов. Рис бывает как обычный белый, так и абсолютно черный. Из морепродуктов можно узнать креветки. Для опознания остальных ракушек, улиток и рачков требуется эксперт со специальным образованием. В любом случае, перед тем как есть паэлью, надо выдавить на ее обитателей пару капель лимонного сока. Их вкус при этом улучшается, не зависимо от вида и названия.

Особенности национального употребления крепких напитков.

Предположим, Вас пригласят испанские друзья в гости. Ситуация не частая, но и к ней можно правильно подготовиться. Как я успел заметить, Испанцы часто за обедом и ужином пьют сухое вино и светлое пиво. А вот к крепким алкогольным напиткам отношение особое. Их употребляют редко и самым, на наш российский взгляд, противоестественным образом. Садясь за стол вместе с испанцами, мы доставали "настоящий русский сувенир" и дарили его хозяевам. Они понимающе улыбались (у них есть свои стереотипы о россиянах) и уносили его в холодильник. Во время обеда подавали самые разные блюда и сухое вино. Когда же все было съедено и даже посуда убрана, на стол ставились стопки и "тот самый сувенир"! То есть крепкие напитки пьют после еды и без закуски. Не правда ли странно?

Испанцы и их достопримечательности.

Как-то читая испанскую газету, я обратил внимание на то, что испанцы сильно обижены поведением туристов в их стране. Их беспокоит факт, что большинство приезжих в страну немедленно отправляются на побережье и устилают ровным слоем многочисленные пляжи. Обида же заключается не в том, что самим испанцам к морю не пробиться, а в большом количестве красивейших городов-музеев, средневековых замков и соборов, которые менее посещаемы туристами только потому, что лежат вдали от пляжа. Я и сам думаю, что лететь в Европу только ради пляжа - это как прийти в театр ради буфета. Впрочем, фотографии Толедо, Сеговии, Эскореаля и Мадрида иллюстрирующие эту статью вполне подтверждают мои слова. Лучшее же время для знакомства с испанскими достопримечательностями, как раз сейчас, пока большинство пляжных туристов еще сидят дома.

Илья Гуревич, Федерация Путешественников




Каке пиво пить в других странах? Рассказы Путешественников
Новости Юмор Путешествия Все о пиве Форум Голосования Конкурсы Ссылки



RLE Banner Network Rambler's Top100Рейтинг пивных ресурсов РУНЕТА RLE Banner Network